Mejorando el sistema de educación intercultural bilingüe

 

  • Título del proyecto: Mejorado el sistema de educación intercultural bilingüe (EIB) con un enfoque de derechos y equidad de género en 10 escuelas de la provincia de Fajardo.
  • Localización: Provincia de Fajardo, departamento de Ayacucho.
  • Duración prevista: 2 años (del 16 de junio de 2016 al 15 de junio de 2018).
  • Población beneficiaria: 578 personas (293 mujeres y 285 hombres).
  • Objetivo: Apoyar el derecho a la educación y a la igualdad de oportunidades para las niñas y niños de la zona rural andina, quienes gozan de menos oportunidad de logros en el aprendizaje. Impulsar su derecho a ser educados en su lengua materna y su cultura.

Este proyecto cuenta con el apoyo de la Agencia Andaluza de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AACID) y nuestro socio local la Asociación de Publicaciones Educativas Tarea.

Vías de actuación

  • Estamos desarrollando un Programa de formación docente en Educación Intercultural Bilingüe (EIB) y Equidad de Género. Se imparte un diploma certificado por la Universidad Ruiz de Montoya, dirigido a 52 directores y directoras y docentes de educación primaria (30 mujeres y 22 hombres) de 10 escuelas rurales de la provincia de Fajardo. El programa quiere fortalecer las capacidades pedagógicas en EIB y el enfoque de igualdad de género en el aula. Estas capacidades son necesarias para los docentes que trabajan con niños y niñas de zonas rurales andinas, cuya lengua materna es el quechua.
  • Apoyamos al Gobierno de la provincia de Fajardo y a las organizaciones de la sociedad civil en establecer las políticas del Proyecto Educativo Local. Fortalecemos la gestión educativa a nivel municipal y elaboramos instrumentos para la implantación y el monitoreo de las políticas de Educación Intercultural Bilingüe. Así, el Ejecutivo local podrá destinar más fondos a la educación.
  • Reforzaremos al Consejo de Participación Local Educativo en sus campañas. Estas demandan la implantación de la política de Educación Intercultural Bilingüe e igualdad de género en la escuela. En esta vía se cuenta con la participación de las organizaciones de mujeres de la zona.
  • Se emite un programa de radio todos los domingos en una radio de Huamanga (capital de Ayacucho) para promover la Educación Intercultural Bilingüe y la igualdad de género.

Nuestros socios

Fortalecer la educación intercultural bilingüe

  • Título del proyecto: Fortalecer capacidades pedagógicas en educación intercultural bilingüe y equidad género de las provincias de Huamanga y Cangallo en Ayacucho.
  • Localización: Provincias de Huamanga y Cangallo, departamento de Ayacucho.
  • Duración prevista: 2 años (del 10 de octubre de 2016 al 9 de octubre de 2018).
  • Población beneficiaria: 700 personas (395 mujeres y 305 hombres).
      • Estamos trabajando con 130 madres y 30 padres en talleres para motivarlos a que aporten con su sabiduría local a la educación cultural y capacitarlos en el ámbito de la igualdad de género para que traten igual a los niños y a las niñas de la familia. El objetivo es proveer de un contexto coherente al currículo de la escuela y de apoyo al profesorado para enseñar en la lengua materna.Objetivo: Impulsar el derecho a aprender en su lengua materna, con pertinencia cultural e igualdad de oportunidades, de los niños y niñas de las escuelas rurales andinas.
        Este proyecto cuenta con el apoyo de la Agencia Andaluza de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AACID) y nuestro socio local la Asociación de Publicaciones Educativas Tarea. Con este plan ampliamos la intervención comenzada en Fajardo a dos provincias más.Vías de intervención

        • Implantamos un Programa de formación docente en Educación Intercultural Bilingüe (EIB) y Equidad de Género para 39 docentes (20 maestras y 19 maestros) de 11 escuelas rurales de Educación primaria. De estas, 5 están en la provincia de Cangallo y otras 6 en Huamanga, en la región de Ayacucho, y en total atienden a 238 niñas y 245 niños.

        El objetivo de este plan, que será certificado por una Universidad, es que los docentes que trabajan con un alumnado quechua-parlante mejoren su pedagogía en el ámbito de la educación bilingüe, fortaleciendo sus capacidades en el manejo de la comunicación oral y la escritura en quechua, y promoviendo la igualdad de género en los roles asignados dentro de la escuela.

    • Apoyamos a la sociedad civil agrupada en el Consejo de Participación Educativo Local en la vigilancia, la elaboración de propuestas y el trabajo de impacto de la política de Educación Intercultural Bilingüe y la equidad de género. Dentro de este plan trabajamos con los medios de comunicación para introducir en la agenda pública estas líneas.
    • En el plan de difusión, estamos elaborando y difundiendo anuncios de radio y folletos para exigir a las autoridades educativas que contraten a profesoras y profesores cualificados en Educación Intercultural Bilingüe para las escuelas rurales.

     

    Nuestros socios

    • Agencia Andaluza de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AACID)
      (+34) 955 05 18 51

    aacid@juntadeandalucia.es
    http://www.juntadeandalucia.es/aacid/

    • Asociación de Publicaciones Educativas Tarea

    Tlf. + (066) 31 9537
    http://tarea.org.pe

Los proyectos en imágenes